Герменевтика трилера: від Вільяма Шекспіра до Дена Брауна
DOI:
https://doi.org/10.31516/2410-5325.060.06Анотація
Актуальність. Одним з важливих напрямів сучасної культурології є винайдення філософських підтекстів популярної культури.
Мета статті — висвітлити іманентну наявність герменевтичної проблематики в жанрі трилера, а також визначити деякі тенденції її розкриття.
Методологія. Для дослідження використано метод культурологічної герменевтики, доповнений сумісними з ними методологіями, такими як аналітична психологія.
Результати. У результаті дослідження виявлено, що герменевтика трилера багатоаспектна. Основними її рівнями вважають: 1. Самоусвідомлення протагоніста; 2. Необхідність для героя зрозуміти свого ворога та його дії; 3. Розуміння певного політичного та соціокультурного контексту; 4. Деякі трилери мають «анагогічний» рівень, де світ тлумачиться як текст, який необхідно розшифрувати. У трагедіях Шекспір запровадив набір актантів, який досі використовують практично в усіх трилерах, незалежно від виду мистецтва; деякі його твори вважають «прото-трилерами» зі значним герменевтичним потенціалом. Наступний етап розвитку герменевтичної проблематики в жанрі пов’язаний з творчістю Дж. Бакена. Нині виникає піджанр «культурологічного трилера», популяризованого Деном Брауном.
Новизна. Стаття є першою спробою встановлення нової культурологічної проблематики (імпліцитна філософська основа конкретного мистецького жанру), визначення форм та тенденцій «герменевтики трилера».
Практичне значення. Матеріали і результати роботи можна використовувати під час підготовки курсів лекцій з історії та теорії світової культури.
Висновки. Трилер як жанр основується на вираженій герменевтичній проблематиці. Від протагоніста вимагається усвідомити власну ідентичність, характер та мотиви своїх супротивників, загальну ситуацію в суспільстві, інколи — світ в цілому. Серед тем, які потребують подальшого дослідження, — вплив Шекспіра на сучасну популярну культуру; вивчення спадщини Дж. Бакена; подальший розвиток концепту «культурологічний трилер».Посилання
Hamburg, L. (2016). Oh, the Fog of London… An Invitation into the World of the Classical English Detective. Кiev: Raduga [In Russian].
Kluger, D. (2005). The Baskerville Mystery: The History of the Classical Detective. Moscow: Text [In Russian].
Krapivnyk, G. O. (2015). Philosophical-anthropological implications of the detective practices (Abstract of candidate’s thesis). Kharkiv: KhNPU [In Ukrainian].
Buchan, J. (2010). The Three Hostages. The Complete Richard Hannay Stories. Wordsworth Classics. [In English].
Chesterton, G. K. A Defense of Detective Stories. Retrieved from https//www.chesterton.org/a-defence-of-detective-stories/ [In English].
Chesterton, G. K. The Secret of Father Brown. Retrieved from https://www.wikilivres.ca/wiki /The_Secret_of_Father_Brown/The_Secret_of_Father_Brown [In English].
Summerscale, K. (2008). The Suspicions of Mr. Whicher, or The Murder at Road Hill House. London: Bloomsbury. [In English].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
У разі публікації статті в журналі «Культура України», автори зберігають авторське право, а також надають право журналу публікувати оригінальні наукові статті, що містять результати експериментальних і теоретичних досліджень і не знаходяться на розгляді для опублікування в інших віданнях. Всі матеріали поширюється на умовах ліцензії Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike (BY-NC-SA), яка дозволяє першу публікацію в цьому журналі, а також розповсюдження роботи з визнанням авторства цієї роботи, на тих самих умовах, з некомерційною метою.
Автори мають підписати заяву, яка є угодою про надання прав редакції на публікацію статті в друкованому та електронному вигляді. Заява надсилається на поштову (оригінал) або електронну адресу (сканована копія) Редакції журналу.
Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
Під час подачі рукопису статті для опублікування у збірнику «Культура України» автори погоджуються з тим, що, у разі прийняття статті до публікації, її можна буде розмістити в електронних архівах та базах даних з обов'язковим зазначенням авторства і збереженням авторських прав у повному обсязі за авторами. У тексті самої роботи мають бути в повному обсязі представлені джерела зовнішньої інформації – у вигляді списків джерел літератури (у т.ч. особисті раніше опубліковані роботи авторів). Автори рукопису статті зобов'язані належно оформляти запозичення у вигляді цитат або посилань. Будь-які форми плагіату неприпустимі.