DOI: https://doi.org/10.31516/2410-5325.070.11

Творчість азербайджанської поетеси Мехсеті́ Гянджеві́ та музика

Sevinj Rustamova

Анотація


Метою дослідження є вивчення ролі Мехсеті́ Гянджеві́ в історії азербайджанської культури й музики, а також аналіз творів азербайджанських музикантів, присвячених Мехсеті́ Гянджеві́, та розгляд її зв’язку з музичною культурою.

Методологія дослідження. Немало дослідницьких напрямів, які мали на меті вивчення творчості азербайджанської поетеси, індуктивно узагальнено на теоретичному рівні як репрезентація літературного підходу.

Результати. Мехсеті́ Гянджеві́, одна з найкращих майстринь рубаї азербайджанської поезії XII ст., відома як одна з прогресивних поетес того часу. Її вірші виражають глибоку любов до людини та її почуттів, а також відображають такі якості, як щирість, природність, життєвість і образність. Означений широкий опис людської краси та почуттів у віршах Мехсеті́ Гянджеві́ засвідчує відданість поетеси життю й гуманізму. Її вірші — вираження щирих почуттів, живих, справжніх людських стосунків.

Важливо розглянути питання, пов’язані з музикою, у творчості Мехсеті́ Гянджеві́, розширити вивчення її творчості з точки зору вивчення ролі аналізованої персони як поетеси і музикантки в музичній культурі Середньовіччя, означити її погляди на музику, відображені у віршах. Згідно з дослідженнями, Мехсеті́ Гянджеві́ акомпанувала собі на сопілці, читаючи рубаї, які вона складала на поетичних зібраннях. У цьому контексті вона відома як одна з найталановитіших музикантів свого часу. Залучення до музики також вплинуло на її поезію. У своїх віршах вона описувала музичні інструменти, а також музичні жанри за допомогою поетичної виразності. Згадуючи про музичні твори, присвячені Мехсеті́ Гянджеві́, слід зазначити, що їх тема та зміст є ліричними. Ліризм, притаманний усім творам поетеси, також відображається в музичному втіленні її творів та особистості.

Новизна. Це перша спроба зрозуміти, що ці твори ще раз доводять: глибокий зв’язок між поезією та музикою у творах Мехсеті́ Гянджеві́ проявляється і передає її музичний поетичний світ нашим сучасникам.

Практичне значення. Інформація в цій статті може бути корисною для студентів, учених, дослідників азербайджанської літератури.


Ключові слова


Мехсеті́ Гянджеві́; поезія; музика; рубаї; романтика

Повний текст:

PDF

Посилання


Gurbanaliyeva S. (2013). The world of music of Mahsati Ganjavi. Ganja: Science. [In Azerbaijani].

Huseynov R. (2013). The new return of Gozel Mahsati. Mahsati Ganjavi songs. Mahsati Ganjavi’s rubai in Rafael Huseynov’s Persian translations and Rizvan Sadirkhanov’s compositions. Baku: East-West. [In Azerbaijani].

Kh.Yusifli (author of the compilation and foreword) (2004). Mahsati Ganjavi. Rubai. N. Rafibeyli and H. Yusifli (Translators). Baku: Leader Publishing House. [In Azerbaijani].

Mahsati Ganjavi songs. Mahsati Ganjavi’s rubai in Rafael Huseynov’s Persian translations and Rizvan Sadirkhanov’s compositions. (2013) Baku: East-West. [In Azerbaijani].




Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

ISSN 2522-1140 (Online), ISSN 2410-5325 (Print)
Адреса: 61057, м. Харків, Бурсацький узвіз, 4, к. 38а, Редакційно-видавничий відділ ХДАК. тел. +38(057)731-27-83
rvv2000k@ukr.net