Аналіз впливу лінгвокультурного концепту Pünktlichkeit на формування ментальної ідентичності німців

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.31516/2410-5325.068.03

Ключові слова:

лінгвокультура, ментальна ідентичність, концепт PÜNKTLICHKEIT, монохронні культури, поліхронні культури

Анотація

Досліджено роль концептосфери у формуванні ментальної ідентичності представників німецькомовної спільноти у рамках лінгвокультурологічного підходу на матеріалі концепту PÜNKTLICHKEIT. Як культурне підґрунтя реалізації семантичного компоненту концепту PÜNKTLICHKEIT в ментальній ідентичності німців названо традиційні західноєвропейські цінності, серед яких висвітлено особливу роль золотого правила моралі «Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris», що як ментальна детермінанта міцно увійшло до кодексу традиційних лютеранських чеснот. Розглянуто і порівняно монохронні та поліхронні культури. Проаналізовано пунктуальність як складову ментальної ідентичності німців ще й в аспекті мірила шанобливого ставлення до іншої людини. Показано, як німецька лінгвокультура зі своєю монохронною моделлю сприйняття часу закарбувалася в стереотипних уявленнях носіїв інших лінгвокультур.

Біографія автора

L. V. Lysenko, Національна музична академія України ім. П. І. Чайковського, м. Київ

кандидат культурології, доцент, кафедра мов

Посилання

Vezhbickaya, A. (1999). Semantic universals and description of languages. T. V. Bulygina (Ed.). Moscow: Yazyki russkoy kultury. [in Russian].

Vorkachev, S. G. (2003). Concept as an “umbrella term”. Yazyk, kommunikaciya i socialnaja sreda, 24, 4–12. Moscow. [in Russian].

Vorobyev, V. V. (1997). Linguoculturology (theory and methods). Moscow: Rossiyskiy universitet druzhby narodov. [in Russian].

Gurevich, A. Ja. (1984). Categories of medieval culture. Moscow: Iskusstvo. [in Russian].

Karasik, V. I. (2005). Another mentality. Moscow: Gnozis. [in Russian].

Maslova, V. A. (2001). Linguoculturology. Moscow: Academia. [in Russian].

Medvedeva, T. S. (2011). Key concepts of German linguistic culture: monograph. T. I. Zelenina (Ed.). Izhevsk: Udmurtskiy universitet. [in Russian].

Nіdzelska, Yu. M. (2009). The concept of visualization of a universal and ethnic-specific in a private ethnicity. Visnyk Zhytomyrskoho derzhavnoho univer-sytetu, 45, 160–162. Zhytomyr: Zhytomyrskyi universytet. [in Ukrainian].

Privalova, I. V. (2005). Interculture and verbal sign. Moscow: Gnozis. [in Russian].

Stepanov, Yu. S. (2001). Constants. Dictionary of Russian culture. 2nd ed. Moscow: Akademicheskiy proekt. [in Russian].

Spengler, O. (1993). Europe Sunset. Novosibirsk: Nauka. [in Russian].

Gelfert, H.-D. (2005). Was ist deutsch? Wie die Deutschen wurden, was sie sind. Hans-Dieter Gelfert. München: Verlag C. H. Beck. [in German].

Dinzelbacher, P. (1993). Europäische Mentalitätsgeschichte: Hauptthemen in Einzeldarstellungen. Herausgegeben von Peter Dinzelbacher. Stuttgart: A. Kroner. [in German].

Hall, E. (1959). The silent language. Hall. New York: Doubleday. [in English].

Nietzsche, F. (1960). Menschliches, Allzumenschliches. München: Goldmann. [in German].

##submission.downloads##

Опубліковано

2020-03-05

Номер

Розділ

Культурологія